SANTIAGO.- La película "¿Por qué él?" no sólo quedará en la mente de los chilenos por ser una comedia protagonizada por dos grandes actores, Bryan Cranston y James Franco, sino que debido a que será la primera cinta que cuente completamente con subtítulos "a la chilena".
Así es. Palabras como "pololo", "decí", "wena", "la raja", "bacán" y "miércale", entre otros modismos, se tomarán este 22 de diciembre las pantallas de los cines nacionales. Una apuesta arriesgada de 20th Century Fox Chile, pero que tiene a la productora confiada en su resultado.
¿Por qué no tratar de hacerlo lo más fiel posible al original?"
Hernán Viviano
"Siempre estamos acostumbrados a los mexicanismos dentro de los subtítulos, entonces ¿por qué no tratar de hacerlo lo más fiel posible al original?", aseguró el gerente general de 20th Century Fox, Hernán Viviano.
"Innovar siempre conlleva un riesgo, pero hasta ahora los comentarios en general han sido buenos y al menos hemos puesto en tela de debate y de juicio, de todos puntos de vista, el por qué no tener subtítulos de nuestro país. Creemos que es una muy buena alternativa", agregó.
Según cuenta Viviano, la idea surgió hace un tiempo, después de que se estrenó una pieza de marketing subtitulada al chileno, la cual tuvo una muy buena recepción por parte del público. Cuando las personas les preguntaron por qué no hacían una película entera de esa forma, decidieron cumplir el objetivo. Para eso, necesitaban una producción que no fuera dramática y que cuando se tradujera se pudiese reflejar completamente su sentido con palabras. Es así como llegaron a "¿Por qué él?".
"Creemos que la comedia es el gran género para hacerlo, no una película más dramática o de acción, donde se tiene que ser más neutro al momento de subtitular. Pero en una comedia hay muchos chistes que, para los que no saben inglés, cuando se traducen no se entienden. Entonces el hecho de poder usar el chilenismo puede hacer que todos puedan entender el chiste como realmente es", afirmó Viviano, y agregó que "en definitiva es una película y queremos que la gente se divierta".
"Usar el chilenismo puede hacer que todos puedan entender el chiste como realmente es"
Hernán Viviano
Dirigida por John Hamburg ("Zoolander") y protagonizada por Cranston y Franco, la comedia "¿Por qué él?" sigue la historia de un padre sobreprotector, que tendrá que enfrentarse al duro momento de conocer a su peor pesadilla: el novio de su hija, un joven multimillonario de Silicon Valley, bien intencionado pero socialmente incompetente.
Un tráiler distinto
La cinta comenzó a dar qué hablar esta semana cuando se estrenó el tráiler con subtítulos chilenos. Los comentarios mixtos no se hicieron esperar, y pese a que muchos estaban contentos y/o incrédulos de lo que veían, otros quedaron en shock por la cantidad de garabatos aparecían. Sin embargo, Viviano asegura que se trata sólo del adelanto y que la producción en general tiene pocas groserías.
"Si funciona tendremos que ver con qué película replicarlo"
Hernán Viviano
"Cuando uno ve un garabato tras otro, llama la atención. En la película obviamente estamos jugando con partes extremadamente neutras y jugando con determinados momentos de mayor risa y reforzando algunos chistes, pero no creo que hay que tomárselo tanto a la dramática. Esto es un subtitulado, esperamos que a la gente le guste, lo hemos hecho de la forma más profesional posible", explicó.
"Esto lo hicimos exclusivamente por y para la gente, para que se pueda reír, para que lo pase bien. Si después no funciona, obviamente esto será quizás un experimento. Si funciona tendremos que ver con qué película replicarlo. Es una comedia para divertirse, no es una película para un Oscar, es una cinta que apela a la diversión y a la risa", sentenció.