EMOLTV

Pop entre París, Montreal y Santiago

18 de Marzo de 2007 | 00:00 |
Lee aquí los datos del concierto de Ariane Moffatt

Esta pianista y compositora viene a dar una muestra de nuevas canciones canadienses como parte de la Semana de la Francofonía, destinada a difundir las expresiones culturales en lengua francesa.

David Ponce


En directo desde Canadá, Ariane Moffatt toca el viernes en Santiago. "La mejor manera de crear es salir de la rutina, de tu guarida, e ir a un lugar donde no haya escondite", dice (fotos: Liza Rose).
La ya habitual Semana de la Francofonía en Chile tendrá este año a una invitada doblemente francófona: es la cantante Ariane Moffatt, nacida en la provincia canadiense de Québec y vinculada además con Francia a través de sus continuos viajes a esa madre patria. Esta semana la pianista y compositora, de 27 años, se apartará de esa ruta frecuente para viajar por primera vez a América del Sur.

En Santiago dará dos conciertos, y si el primero es sólo para invitados en el Teatro Oriente el 22 de marzo, el segundo será abierto al público, el viernes 23 de marzo a las 20 horas en la sala cultural de la Universidad Mayor (avenida La Dehesa 1445), con boletos que serán sorteados en el sitio de la Embajada de Canadá. Antes ya habrá hecho tres actuaciones en Sao Paulo y Rio de Janeiro, en Brasil.

"Una vez di un concierto en Guadalajara, pero es la primera vez que actúo en América del Sur", dice, días antes de emprender vuelo, en Canadá. "Es una bonita coincidencia, porque a fines del otoño mi agente me habló de que sería interesante tocar en Sudamérica, y una semana después recibía una propuesta para ir, Brasil y Chile. Después del espectáculo voy a continuar de viaje y espero ir al desierto de Atacama y a otros lugares".

–¿Cómo fue la experiencia de Guadalajara?
"Fue fascinante, porque se trataba de cantar para un público que no entendiera las letras. El viaje que me preparo a hacer ahora es para público mucho más francófono, pero el encuentro con las nuevas culturas, con las cosas que vienen del propio medio en cada país es siempre una experiencia particular. Es gente que va a descubrir algo en un espectáculo y unas canciones".

–¿Prefieres tocar para público que no habla francés?
"Es interesante en ambos casos. La gente entrega una energía distinta si entiende las palabras. Pero me gusta encontrar culturas, la música de un país. Se trata de aliar los viajes con el descubrimiento de la música. Ése es también el objetivo del viaje. Me quedo además para viajar, para escribir. La mejor manera de crear es salir de la rutina, de tu guarida, e ir a un lugar donde no haya escondite".

–¿Por qué decidiste venir al desierto de Atacama?
"Mi hermana estuvo ahí hace un tiempo y me ha hablado de que es una de las maravillas del mundo. Las personas a las que le gusta viajar saben que es un lugar para no perderse. También quiero ir a Valparaíso, tengo amigos que viven ahí, visitar la casa de Pablo Neruda… no sé mucho de Chile, pero me gustar conocer".


Dub en el aeropuerto


Arianne Moffatt tiene dos discos grabados, Aquanaute (2002) y Le cœur dans la téte (2006), o El corazón en la cabeza. En ellos actúa como compositora, pianista y baterista, y que va a mostrar en Chile con parte de su grupo habitual, en un repertorio de canciones melancólicas para piano pero también con ingredientes pop y algo de reggae.

"Es una fórmula de trío. Un músico va a estar con un lapto y el bajo y otro en la guitarra. Es un concierto electro y acústico. Voy a tocar un piano acústico, pero también voy a hacer loops con mi piano eléctrico y mi voz. Son mis canciones, con un poco de jazz, porque las estructuras van a estar abiertas".

Una de las canciones se llama "Montréal" y al mismo tiempo sugiere un viaje entre esa ciudad y París, con Ariane en una sala de espera de aeropuerto mientras escucha un disco de dub, ritmo jamaicano relacionado con el reggae. "Anduve mucho de ida y vuelta, durante años, en el último tiempo", dice. "Grabamos entre Montreal y París, así que vuelvo a mi casa feliz de reencontrarme también con mi disco. Es un placer volver si antes has ganado una experiencia rica".

–De hecho es la canción más alegre.
"Sí. El resto del disco es más bien melancólico sobre todo. Tengo un lado alegre, risueño, espontáneo, pero también está el lado más oscuro, que tiene que ver un poco con el enamoramiento".

–¿Qué es ese disco dub que estás escuchando en la canción?
"Se llama Deadbeats. Es minimalista, muy electro, muy moderno".

–Las canciones también hablan de las estaciones. ¿Es otro modo de mostrar tu paisaje?
"Sí, en el primer disco hay una canción sobre imágenes de invierno, que tiene que ver con la experiencia de una cabaña en medio de la naturaleza, es un lugar que caracteriza a Quebec. Soy una persona que adora el campo y las ciudades. Tengo una pequeña cabaña donde compongo, y también está el lado urbano. Un álbum muy de campiña y urbano a la vez".

Ariane Moffatt estudió piano y canto, se inició como tecladista de un grupo de rock y sus influencias son diversas. "Cuando era adolescente fue Tori Amos. Una cantante muy personal y muy comprometida con el piano, con una dirección muy clara. También Keith Jarrett, aunque como pianista no soy la Keith Jarrett de Canadá. Para mí importa más el sentimento que el virtuosismo. La música está hecha de texturas, de colores, de huellas. También toco la guitarra, más para componer, más instintiva, y uso mucho la música electrónica".

–Y una de las canciones tiene un título en inglés, pero la letra en francés. ¿Te sientes más cómoda en francés?
"Sí, pero Montreal mismo es bilingüe. Y mi familia es francófona, pero siempre he escuchado música en inglés. Quise hacer esa mezcla".

www.arianemoffatt.com

www.embajadadecanada.cl

EL COMENTARISTA OPINA
¿Cómo puedo ser parte del Comentarista Opina?