VALDIVIA.- Fueron menos de cinco minutos en pantalla, pero bastantes créditos le han reportado a la actriz chilena Carolina Vera-Squella, quien con su breve aparición en la película "El perfume" de Tom Tykwer, consiguió por fin que su nombre comenzara a sonar en su propio país de nacimiento.
Una verdadera trotamundos, Vera-Squella se paseó por varios países desde los 10 años para finalmente instalarse en Alemania, donde ha desarrollado una silenciosa carrera tanto en cine como televisión. La comedia "Video Kings", de Daniel Acht, es su más reciente trabajo, aunque ya tiene nuevos proyectos que volverán a imprimir su figura en el celuloide.
Pese a que su filmografía ha ido creciendo, ella sigue teniendo una deuda consigo misma que pronto quiere saldar: grabar por fin una película en español. Por el momento, se mantiene abierta a nuevos trabajos y a su "doble vida" como doblajista, incluso convirtiéndose en la "voz oficial" de Penélope Cruz en Alemania.
La actriz habló con Emol en el marco del Festival de Cine de Valdivia, donde inicialmente participaría como jurado, pero por sus compromisos cinematográficos sólo tendrá la oportunidad de darse un buen baño de cine local.
-¿Qué mirada le puedes aportar tú a este Festival, siendo una actriz chilena que ha pasado tanto tiempo en el extranjero?
"A mí me emociona bastante estar acá, porque es la primera vez que vengo como la actriz Carolina Vera-Squella. De lo que me he dado cuenta es que, si bien yo tengo un conocimiento del cine y su historia, como a mí no me llega mucho del cine chileno, no tengo ese conocimiento. Lo que espero que se pueda dar es que, a través de las películas que estoy viendo ahora en los últimos días que llegué y aquí en el Festival, me haga una idea del cine chileno. Por haber vivido afuera, obviamente creo que tendré una visión yo no diría más amplia, sino que otra, una que es menos chilena, menos nacional, una visión más mezclada con otras culturas, porque yo he vivido en Estados Unidos, en Londres y en Berlín. Entonces, algún aporte podré dar… espero (ríe)".
- ¿Tienes intenciones de involucrarte en el cine chileno? ¿Se te ha presentado algún proyecto?
"Hasta ahora no me han presentado proyectos, aunque he tenido una conversación interesante. El Festival está recién comenzando, así que no sé lo que se vaya a dar, pero a mí me gustaría. Siempre va a depender del género, con quién y qué tipo de papel podría ser. A mí sí que me interesaría. En realidad, los últimos años y antes también, siempre ha sido una necesidad para mí que en un futuro próximo yo vaya a ser capaz de filmar en castellano, en mi propia lengua. Yo soy nacida acá, mis papás están acá… soy chilena y nunca he actuado en castellano, ninguna palabra, ¡nada!".
- ¿Te ha tocado ser encasillada en Europa por tu condición de latinoamericana?
"No he sido encasillada para nada, aunque que creo que el medio siempre lo intenta. No solamente acá, sino que también en otros lugares. Si no es por el look que tienes, va a ser por lo que haces, por la calidad que tienes. Pero yo simplemente no me he dejado encasillar. Aparte que como yo llegué a los diez años a Alemania, hablo alemán perfectamente, sin ningún acento, entonces no tengo ningún problema en actuar y hacer de alemana, lo que ya he hecho muchísimas veces".
- También has hecho bastante trabajo de doblajes. ¿Consideras que puede ser algo importante para un actor poder desarrollarse en ese ámbito?
“No creo que para mí haya sido importante o relevante para la carrera, pero me gusta. Cuando he tenido tiempo de poder hacerlo, lo he hecho con mucho gusto, porque es un espacio donde me he podido retirar y no hay cámaras, todo oscuro. En realidad no es una actuación muy presente de mi parte, porque yo estoy dándole voz a una actuación que ya hizo otra colega. Pero me gusta y llegué a hacer cosas bien buenas, películas grandes y papeles protagónicos. Me entretiene, no sé cómo será para otros colegas".
- Es decir, no lo piensas como una carrera.
"Para mí, no, jamás. Yo quiero ser actriz, nada más. Y nada menos".
- ¿Estás trabajando en algún proyecto actualmente?
"Sí, acabo de terminar una película de crímenes en Alemania, que yo creo que se va a mostrar el 2008. Y ahora me tengo que ir demasiado temprano del Festival, el 8 de octubre, porque voy a Berlín para luego filmar una película en Marruecos. Un largometraje, donde tengo un papel protagónico, una cocinera, una chica analfabeta que vive ahí. Es una película de Alexander Wiedl".
- Pero si debes retirarte antes de ver todas las películas, ¿en qué queda tu papel de jurado?
“En realidad yo al final no pude asumir la responsabilidad del jurado, porque no me puedo quedar hasta el final. No puedo asumir una responsabilidad que no puedo asumir, así que lamentablemente tendrá que ser para la próxima. Pero miraré lo máximo posible de películas, yo diría más que nada chilenas, pero también de la competencia para tener una idea de lo que va a pasar luego. Van a decidir y yo al menos desde lejos me voy a dar cuenta de lo que sucedió".