EMOLTV

Noel Gallagher revela insólito incidente con periodista chileno

Reportero que quería preguntarle por la ausencia de su anterior baterista, Zak Starkey, pronunciaba el nombre una y otra vez como "sex turkey". O sea, "sexo con un pavo". El diálogo es hilarante.

07 de Mayo de 2009 | 17:48 | El Mercurio Online
imagen

''¿Puede este hombre pensar realmente que tuve sexo con un hombre turco? ¿Puede?'', se pregunta Noel Gallagher mientras es entrevistado por un periodista chileno.

AFP

SANTIAGO.- Las agendas promocionales de un artista internacional suelen incluir una que otra entrevista telefónica con medios de comunicación de los países que visitan.

En eso estaba Noel Gallagher, líder de Oasis, tras arribar a Santiago esta semana, cuando la particular pronunciación del reportero local transformó una pregunta de rutina en otra que para el guitarrista resultó verdaderamente insólita.

En ánimo de preguntar por la ausencia del anterior baterista de la agrupación, Zak Starkey, el periodista pronuncia una frase que Gallagher entiende una y otra vez como "sex turkey" (sexo con un pavo).

Tan descolocado se sintió el guitarrista de Oasis que posteó el diálogo completo en el blog del MySpace del grupo, bajo el título de "Cuentos de Noel desde la mitad de ninguna parte". La conversación fue la siguiente:

Periodista: Hola, ¿Noel?
Noel Gallagher: Hola.
P: ¿Comenzamos?
NG: ¡Vamos!
P: Ok. La última vez estuviste en Santiago con "sex turkey", ¿qué pasó?
NG: ¿Cómo?
P: ¿Qué pasó con "sex turkey"?
NG: Disculpa. ¿Dijiste "sex turkey"?
P: Sí, Qué pasó con él...

"¿Con él? ¡Jesús!", acota el guitarrista, quien bromea con las "dudosas artes" que formaron parte de su pasado. Pero así y todo, "¿puede este tipo puede pensar que tuve sexo con un pavo?", se pregunta. Y luego sigue con el diálogo.

NG: Ok. Parece que aquí se cruzaron algunos cables. Volvamos al principio y empezamos de nuevo. Lentamente, ¿sí?
P: Como tú quieras.
NG: Ok. Fire at will.
P: ¿Disculpa?
NG: ¡No importa! ¡Comencemos de una vez!
P: Ok. ¿Puedes explicarme cómo fue estar en Santiago con "sex turkey" y cómo se compara con Chris Sharrock (baterista actual)?"

"O esto es una broma para un programa de radio en vivo o alguien puso ácido en mi té", dice Gallagher que pensó en ese momento.

NG: ¿Cuando tú dices "sex turkey", quieres decir "Zak Starkey"?
P: Por supuesto.
NG: Aah, ¿Zak Starkey? ¿Dijiste Zak Starkey?
P: Claro. ¿Qué pensaste que dije?
NG: ¡Ja! Fuck, ¡Zak Starkey! Pensé que dijiste... oh, no importa. Creo que tenemos que cortar esto.
P: ¡Pero no has contestado a mi pregunta!
NG: Ambos son lo mismo. Necesito tenderme ahora. Adiós.

EL COMENTARISTA OPINA
¿Cómo puedo ser parte del Comentarista Opina?